逃半

“拥抱旧爱与新欢接吻。”

无题 【Harry/Eggsy】


十个月前半夜的练笔,删了。现在翻到了,修一修再来一次。假装我不是咸鱼。

分别多年老年重逢。
BGM:La Valse D'Amelie


———


法国的夏天总是要晴朗得多,比起伦敦,漂亮而猛烈的太阳简直赏心悦目,非常适合慢慢行走。在年岁纷沓过后。正如没有城市是干净的,没有岁月是停滞的,它们雕琢他的容貌,用流水,用轻风;皱纹欢快地攀爬磨砺俊朗,苍老为魅力增分,一如微风中轻轻摇曳的鸢尾花丛。

他的步调如此轻快,雀跃,流淌着年轻的活力。

他的微笑如此沧桑,缥缈,饱含着时间的疼痛。

噢我亲爱的,他都有七十岁啦,可是那么迷人,那么优雅,灰绿色眼睛里溢满跳舞的喜悦。天啊他看起来只有五十多岁不是吗?



或许该猜猜他会做点儿什么?

他已经老去了,可他宛若年轻人。

步伐如此轻跃,似乎踩着急促的踢踏舞步,在巴黎古旧的石块上旋转。我想他会去见他的爱人,他的伴侣,他的灵魂缺失的部分——那整整缺失了几十年。我能跟你赌五百新法郎,他一定是从蒙马特那儿出来的,那些氛围与红酒肉排太适合他了,可他依然有健壮的身躯,它被包裹在笔挺的西装里,活力弹跳着每一根丝线。

让我们随他一路流淌,尽管我们正在平地上前行,像任何一个迷人的过路者。无声无息,毫无踪影。



——好吧,我们的赌约没用了。源于尘埃,归于气息,我什么都知道,可我哪里有五百新法郎给你呢?我也拿不到你的。

——我们扯平了呀,甜心。我们根本用不了。



来吧,他跳上了出租汽车,看起来多么灵敏呀,外套后摆欢快地扬起,我们能瞧见西装裤后腰中央的一个小开口。嘿,他要赶去码头,和每一分每一秒竞赛,要跳上那艘船。

是的,是的,我知道他的名字。我们总得有点什么称呼他不是?那可是个好名字,加里·安文,听起来好极了。也可以说是艾格西,可这听起来太奇怪啦。事实上,他有非常准确的称呼,叫加里·哈特·安文,可是加多一个单词与不加有什么区别呢?哈特先生,那都是几十年前的故事了。

车门响亮地关上,安文先生的行动真是一如既往地匆匆忙忙。

当然,我会告诉你那个故事的,我当然会告诉你的,我的姐妹,我的读者们,就不过是一个迅速而简单的过程而已。我们都在赶时间,赶时间。

至于详详细细?

这么急的时候谁会详详细细呢?


我们故事的主角之一是哈利·哈特。这很重要。

哈特先生——别说话,老天,别插嘴!——好吧你赢了,可我没有五百新法郎,一个子儿也没有——确实可以说是哈利·安文·哈特先生,他是安文先生的非法律名义上的丈夫。他现在该有八十岁了。

可是我的小甜心,他们已经几十年没有见过面了,在那年以前他们是犯法的。【注1】

你应该知道那一段战争,他们叫它第二次世界大战(我狠狠地打了个冷颤),叫它二战,你该知道的,你当然该知道。不管你是什么也好,跟我一样也毫无所谓。——嘿,我们要讲的不是这个,怀念有时太啰嗦,这不是好事,这都是题外话。



瞧,安文先生的出租车都要赶到码头了。

就像上世纪六十年代的戏剧那样呀,他们隐秘地相亲相爱,又因为上了战场而分离。极富戏剧性,完全值得在那年之后搬上剧院舞台,显而易见的一个悲剧。

战争本身就是悲剧。

太幸运了,像流淌指尖那一丝疯狂的阳光,他们从战争里活了下来。



真糟糕,安文先生下车了。他该上船了。

当然咯,法律可恶地逮到了他们,安文先生躲来了法国,而哈特先生呢?他可是特殊人物,踩着舞台核心的刀尖歌唱,被荒谬的理由留在英国。

我怎么知道他们有多少年没见了呢?今年是多少年?

总之战争开始他们再也没有见过彼此了。



故事完结了,我们上船吧。

安文先生两步并作一步地迅速上了船。你猜到了,应该说,我给了你许许多多提示,我的读者,或我的姐妹,他要去见哈特先生了,时机很成熟,像正好挂在枝上能采摘的漂亮葡萄,也还不会到掉下来的时刻。只待亲手摘取。

他要去见早该是他丈夫他爱人他灵魂内核的人了。

行了,我们安静会儿吧。



——你说得没错,船一定是遇上了发疯的戈尔工。【注2】

——它竟然载了法国的乘客却没有放下英国的乘客,古怪,稀奇。



不过别担心,我们只看安文先生。我们哪儿都能去,到船上去吧。他上船了。

他站在了一排香水前,想要买点什么给许久未见的爱人。容我们私自猜测,他的爱人结婚了吗?会有孩子吗?妻子又如何呢?

或者这也是他的想法?

安文先生似乎完全没考虑过,他挑中了一款中调如琴酒的香水。好选择。

淡淡的香味围绕他逸散,他闻起来和看起来一样好极了。

支付台那儿已经有一位绅士,他背对着我们的安文先生,美丽的售货小姐掂量着客人精挑细选的物品,露出了恰到好处又光彩夺目的笑容。

安文先生是个绅士,他自觉站在了后面。



“您挑的味道很少人用,男女皆可,给您的妻子吗?”女孩神采飞扬地询问道,她是如此出色的售货小姐。

“我没有妻子,不过如果你不介意,我可以坦白说这是要给我的伴侣。他配得上这个味道。”客人整理他鸽灰的迷人西装优雅稳定道,“我们许多年没见了,直到我终于找回他。”

“多么特殊呀,先生。”女孩对客人婉然,好像完全不在意他的遣词用句,“一瓶好香水,宛如撒上阳光。”



我似乎听见了某些欢乐又癫狂的旋律戛然而止,可是我不心慌,安文先生也是,你也是。客人也一样。

乔治【注3】在上,一切都棒极了。完美得不能再完美了。



安文先生轻轻伸出手触碰哈特先生。

然后他张开嘴,说出了一句话。


END.
——

【注释】
1. 1967年以前英国同性恋未除罪化。
2. 蛇发女巫。等同于美杜莎。
3. 乔治。英国传统上的守护神。

评论(11)
热度(28)

© 逃半 | Powered by LOFTER